Frauenlyrik
aus China
七绝诗 |
Gedicht aus vier Zeilen mit je sieben Schriftzeichen |
| 薄薄残妆淡淡香, | Meine dünne, verblasste Schminke duftet nur zart |
| 眼前犹得玩春光。 | Doch genieße ich noch den Frühlingsglanz vor meinen Augen |
| 公言一岁轻荣悴, | Du sagtest, ein Jahr gedeihe und verwelke leicht |
| 肯厌繁华惜醉乡。 | Kann es sein, dass du das blühende Leben verachtest, weil du die Trunkenheit liebst |